Īsā latviešu – igauņu hokeja līdzjutēju vārdnīca

Daudz brauks uz Somiju, uz PČ hokejā caur Igauniju. Tad nu iesakām iemācīties dažus izteicienus arīdzan igauniski – lieti noderēs pa ceļam! Starp citu, Igaunijā ar somu valodās zināšanām tiešām būs maz – igauņu sirdis atmaigs, ja uzrunāsiet viņus kaut mazliet dzimtajā valodā. Un tad krieviski vai angliski, bet ar jūtamu akcentu, jo ja runā krieviski bez akcenta, nez kāpēc pēkšņi palielinās cenas gan krogos, gan taksometros…

Sveiks! – Tere!

Krogs – kõrts

Alus – õlu

Osta – sadam

Man, lūdzu, biļetes uz tuvāko prāmi līdz Helsinkiem – Mulle, palun piletid järgmisele laevale Helsingisse.

Kāda Tallina? Kā – nogulējis??? Un kad prāmis ies atpakaļ? – Milline Tallinn? Kuidas – maganud sisse??? Ja millal laev tagasi läheb?

Es jau varētu Tev sākt stāstīt ko darīšu Helsinkos, bet Tu tāpat nesapratīsi. – Mina võiksin sulle jutustada, mida kavatsen teha Helsingis, aga sina sellest nagunii aru ei saaks.

{jcomments on}

 

Atbildēt

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti kā *